• Image search – Recherche d’images
  • La Boutique VU’
  • Galerie VU’
  • Contacts
  • Newsletter
  • Français
    • Anglais
  • Français Français Français fr
  • English English Anglais en
Agence VU'
  • Photographes
  • Séries
  • Portraitistes
  • Expositions
  • Corporate & Pub
    • Réalisations
    • Photographes corporate
    • Instagram
    • About
  • Éducation
    • Formations Photographiques
    • Mentorat Fonds Régnier pour la Création
    • Informations & Inscription
  • Actualités
  • Menu Menu
Italy, Cesena, January 1st 2011Malatestiana Library, Libraria Domini, also known as Nuti’s Room. The architect, Matteo Nuti designed it in 1447 on commission of Domenico Malatesta (1447–1454). The room was built to keep and to consult St. Francesco friary’s books. It was the first italian civic library and Unesco included it in the Memory of the World Programm Register.Italie, Cesena, 1er janvier 2011Bibliothèque Malatestiana, Libraria Domini, également connue sous le nom de la salle de Nuti. L'architecte Matteo Nuti l'a conçu en 1447 sur commande de Domenico Malatesta (1447-1454). La salle a été construite pour conserver et consulter les livres du couvent Saint-François. C'était la première bibliothèque civique italienne et l'Unesco l'a inscrite au Registre du programme Mémoire du monde.Massimo Siragusa / Agence VU
Italy, Parma, January 28th 2011Palatina Library of Parma. Galleria Petitot (french age XVI-XVII Century). The library was founded in the second half of the XVIII Century and was born as public library. It hosts almost 1 million books.Italie, Parme, 28 janvier 2011Bibliothèque Palatine de Parme. Galleria Petitot (XVI-XVIIe siècle). La bibliothèque a été fondée dans la seconde moitié du XVIIIe siècle et fut conçue comme bibliothèque publique. Elle héberge près d'un million de livres.Massimo Siragusa / Agence VU
Italy, Parma, January 28th 2011Palatina Library of Parma. Dante room with fresco paintings by Francesco Scaramuzza. The library was founded in the second half of the XVIII Century and was born as public library. It hosts almost 1 million books.Italie, Parme, 28 janvier 2011Bibliothèque Palatine de Parme. La salle Dante avec des fresques de Francesco Scaramuzza. La bibliothèque a été fondée dans la seconde moitié du XVIIIe siècle et fut conçue comme bibliothèque publique. Elle héberge près d'un million de livres.Massimo Siragusa / Agence VU
Italy, Parma, January 28th 2011Palatina Library of Parma. Maria Luidia hall, reading room. The library was founded in the second half of the XVIII Century and was born as public library. It hosts almost 1 million books.Italie, Parme, 28 janvier 2011Bibliothèque Palatine de Parme. La salle Maria Luidia, salle de lecture. La bibliothèque a été fondée dans la seconde moitié du XVIIIe siècle et fut conçue comme bibliothèque publique. Elle héberge près d'un million de livres.Massimo Siragusa / Agence VU
Italy, Parma, January 28th 2011Palatina Library of Parma. Maria Luidia hall, reading room. The library was founded in the second half of the XVIII Century and was born as public library. It hosts almost 1 million books.Italie, Parme, 28 janvier 2011Bibliothèque Palatine de Parme. La salle Maria Luidia, salle de lecture. La bibliothèque a été fondée dans la seconde moitié du XVIIIe siècle et fut conçue comme bibliothèque publique. Elle héberge près d'un million de livres.Massimo Siragusa / Agence VU
Italy, Parma, January 28th 2011Palatina Library of Parma. Maria Luidia hall, reading room. The library was founded in the second half of the XVIII Century and was born as public library. It hosts almost 1 million books.Italie, Parme, 28 janvier 2011Bibliothèque Palatine de Parme. La salle Maria Luidia, salle de lecture. La bibliothèque a été fondée dans la seconde moitié du XVIIIe siècle et fut conçue comme bibliothèque publique. Elle héberge près d'un million de livres.Massimo Siragusa / Agence VU
Italy, Venice, January 29th 2011National Library of St. Mark’s. Sansoviano hall. The hall originally held the Library, now it is an exhibition room. The library hosts more than 1 million books.Italie, Venise, 29 janvier 2011Bibliothèque nationale de St. Mark. Salle Sansoviano. A l'origine, la salle contenait la bibliothèque, mais c'est maintenant une salle d'exposition. La librairie possède plus d'un million d'ouvrages.Massimo Siragusa / Agence VU
Italy, Milan, February 2nd 2011Ambrosian Library, Federician Room. It was founded by cardinal Federico Borromeo in 1607. On temporary exhibition some drawings of the Codex Atlanticus by Leonardo da Vinci.Italie, Milan, 2 février 2011Bibliothèque Ambrosienne, salle fédérale. Elle a été fondée par le cardinal Federico Borromeo en 1607. Exposition temporaire de quelques dessins du Codex Atlanticus de Léonard de Vinci.Massimo Siragusa / Agence VU
Italy, Milan, February 2nd 2011Ambrosian Library, Room of the Rose. It was founded by cardinal Federico Borromeo in 1607.Italie, Milan, 2 février 2011Bibliothèque Ambrosienne, salle de la Rose. Elle a été fondée par le cardinal Federico Borromeo en 1607.Massimo Siragusa / Agence VU
Italy, Turin, March 11th 2011Royal Library, monumental hall. Concession of the BB CC Ministery.Italie, Turin, 11 mars 2011Bibliothèque royale, salon monumental. Concession du ministère de BB CC.Massimo Siragusa / Agence VU
Egypt, Cairo, 2001Fountain for ablutions inside Sultan Hassan MosqueEgypte, Le Caire, 2001Fontaine des ablutions dans l'enceinte de la mosquée du Sultan Hassan  Denis Dailleux / Agence VU
Egypt, Cairo, 1994SistersEgypte, Le Caire, 1994SoeursDenis Dailleux / Agence VU
Egypt, Cairo, 2013Mothers and sons. Aïd and his mother.Egypte, Le Caire, 2013Mères et fils. Aïd et sa mère.Denis Dailleux / Agence VU
Egypt, Cairo, 2012Mothers and sons. George and his mother.Egypte, Le Caire, 2012Mères et fils. George et sa mère.Denis Dailleux / Agence VU
Egypt, Cairo, 2013Mothers and sons. Islam and his mother.Egypte, Le Caire, 2013Mères et fils. Islam et sa mère.Denis Dailleux / Agence VU
Egypt, Cairo, 2014Mother and son. Mohammed and his mother.Egypte, Le Caire, 2014Mère et fils. Mohammed et sa mère.Denis Dailleux / Agence VU
Ghana, Accra, 2013James Town harbor.Ghana, Accra, 2013Port de James Town.Denis Dailleux / Agence VU
Croatia, 2015From the series Hollow.Croatie, 2015Issue de la série Hollow.Martin Bogren / Agence VU
Italy, 2013-2015From the series "Italia".Italie, 2013-2015Issue de la sÈrie "Italia".Martin Bogren / Agence VU
Italy, 2013-2015From the series "Italia".Italie, 2013-2015Issue de la série "Italia".Martin Bogren / Agence VU
Sweden, 28 August 2017From the series "August Song".Suède, 28 août 2017Issue de la série "August Song".Martin Bogren / Agence VU
France, Metz, 2 July 2007 - Urban sprawl. La Grange aux Bois, detached houses.
A Boy's room #1, Rafi, 2001. 
Série « Bates Productions », édition 7 + 3 AP
A Boy's room #6, Rafi, 2001. 
Série « Bates Productions », édition 7 + 3 AP
A Boy's room #7, Rafi, 2001. 
Série « Bates Productions », édition 7 + 3 AP
Après la vie #5, autoportrait avec David Graham, 2011. 
Série « Bates Productions », édition 7 + 3 AP
Après la vie #6, autoportrait avec Celine Marchbank, 2011. 
Série « Bates Productions », édition 7 + 3 AP
Après la vie #7, autoportrait avec Celine Marchbank, 2011. 
Série « Bates Productions », édition 7 + 3 AP
Italy, Florence, 2001
Croatia, Hvar, 2002
Italy, Lecce, 2001
France, Saint-Jean-de-Luz, 2002
Spain, Porto de la Cruz, 2003
Croatia, Trogir, 2002
France, Musculdy, 2003
France, Paris, 2003
Spain, Puerto de la cruz, 2003
"Short lived",  2006
"Short lived",  2006
Germany, Cochem, 2010 - From the series "A contretemps".
France, Granville, 2009 - From the series "A contretemps".
Japan, Kyoto, 2008 - From the series "A contretemps".
Germany, Cochem, 2010 - From the series "A contretemps".
Japan, Nara, 2008 - From the series "A contretemps".
England, Douvres, 2007 - From the series "A contretemps".
Germany, Heidelberg, 2010 - From the book "Le gout des mandarines".
Switzerland, Wengen, 2010 - From the series "Le gout des mandarines".
Spain, Montebello, 2008 - From the series "Le gout des mandarines".
Italy, Camogli, 2011 - From the series "Le gout des mandarines".
England, Folkestone, 2011 - From the series "Le gout des mandarines".
Switzerland, Wengen, 2011 - From the series "Le gout des mandarines".
Italy, San Fruttuoso, 2011 - From the series "Le gout des mandarines".
Spain, Zuheros, 2012 - From the series "Le gout des mandarines".
Greece, Cyclades, 2007 - "Of sand and wind" Serifnos island, Sifnos island, and Milos island.
Greece, Cyclades, 2007 - "Of sand and wind" Serifnos island, Sifnos island, and Milos island.
Greece, Cyclades, 2007 - "Of sand and wind" Serifnos island, Sifnos island, and Milos island.
Sri Lanka, Kandy, 2017 - From the series "Clément (sous un même ciel)".
United Kingdom, Dover, 2009 - From the series "Clément (sous un même ciel)".
The Netherlands, Texel, 2008 - From the series "Clément (sous un même ciel)".
The Netherlands, The Hague, 2017 - From the series "Clément (sous un même ciel)".
Switzerland, Bern, 2011 - From the series "Clément (sous un même ciel)".
Switzerland, Grindelwald, 2009 - From the series "Clément (sous un même ciel)".
Sri Lanka, Sigiriya, 2017 - From the series "Clément (sous un même ciel)".
France, Arles, 2004 - From the series "Clément (sous un même ciel)".
Spain, Madrid, 2005Silk cutHouse located in the center of Madrid who used to belong to a family of famous painters, the Madrazo .  Although It has been uninhabited since the death of the last descendant of the family, you can still feel their artistic presence.Espagne, Madrid, 2005La soie déchiréeMaison située dans le centre de Madrid.  Elle était autrefois habitée par une famille de peintres célèbres, les Madrazo.  La maison bien qu'inoccupée depuis la mort de la dernière descendante porte encore leur empreinte artistique.© Juan Manuel Castro Prieto / Agence VU
Spain, Madrid, 2005 - Silk cutHouse located in the center of Madrid who used to belong to a family of famous painters, the Madrazo .  Although It has been uninhabited since the death of the last descendant of the family, you can still feel their artistic presence.
France, Sète, September - November 2010
France, Sète, September - November 2010. At "Au toutou chic".
France, Sète, September - November 2010. "Le Corse'"s hut, Pointe Courte area.
France, Sète, September - November 2010. Jean Denant's studio.
France, Sète, September - November 2010.
France, Sète, September - November 2010. Aldo Biascamano's work.
Uganda, 2003
James and Kate, 6 and 8 years old. James has aids. His parents died. It's Kate, his cousin, who takes care of him. She feeds him, she washes him, she takes care of him. She hopes he'll become a doctor. But he hasn't got treatment, he'll die soon.  
Uganda is one of the first countries of Africa touched by Aids; at an early stage, its government started to fight the disease. But the tabou and the stigmatisation push ill people to hide... Government policy recommend abstinence. Widows prefer to abandon their children rather than taking risk to not remarry.  Uganda counts more than 2 millions orphans and there is still no medical treatment available.

Ouganda, 2003
James et Kate, 6 et 8 ans. James a le sida. Ses parents sont morts. C'est Kate, sa cousine, qui s'occupe de lui. Elle le nourrit, elle le baigne, elle prend soin de lui. Elle espère qu'il deviendra médecin. Mais il n'a pas de traitement, il mourra bientôt. 
L'Ouganda est l'un des pays d'Afrique les plus touchés par le sida. Au début, le gouvernement a essayé de combattre la maladie, mais le tabou et la stigmatisation font que les personnes malades se cachent... Le gouvernement  recommande l'abstinence. Les veuves préfèrent abandonner leurs enfants plutôt que de courir le risque de ne pas pouvoir se remarier. L'Ouganda compte plus de 2 millions d'orphelins, et il n'y a toujours pas de traitement disponible.
 
Samuel Bollendorff / Agence VU
Russian Federation, St Petersburg, 2000
Andreï, 20 years old. He has been an addict for five years. He is HIV-positive. The department for infectious diseases of the St. Petersbourg's Botkin hospital has no medicine or triple therapy. But he can find refuge here. With no medicine, there are only four people in this department. 

Russie, Saint-Pétersbourg, 2000
Andreï, 20 ans. Il a été toxicomane pendant cinq ans. Il est séropositif. Le service des maladies infectieuses de l'hôpital Botkin de St Pétersbourg n'a pas de médicaments, pas de trithérapie. Mais c'est un refuge pour lui. Faute de traitement, ils ne sont que quatre dans ce service.

Samuel Bollendorff / Agence VU
Russian Federation, St Petersburg, 2000
6 months'old, abandoned at birth. "These are the children of drug addicts and criminals. They will also be drug addicts and criminals, so why should we care for them...".
An orphanage on the outskirts of St. Petersburg. These children are HIV-positive and abandoned by their parents. They are not looked after and the hospital personnel are unconcerned.

Russie, Saint-Pétersbourg, 2000
Né sous X, six mois. "Ce sont des enfants de criminels, de drogués. Ils se drogueront et seront des criminels, pourquoi voulez vous qu'on les soigne...". 
Aux abords de St Pétersbourg, un orphelinat. Ces enfants sont séropositifs et abandonnés par leur parents. Ils ne sont pas soignés et le personnel de l'hôpital trouve ça normal.

Samuel Bollendorff / Agence VU
France, Houdan, 1998 - Geriatrics department, local Houdan hospital.
France, Houdan, 1998 - Geriatrics department, local Houdan hospital.
France, Houdan, 1998 - Geriatrics department, local Houdan hospital.
France, Houdan, 1998 - Geriatrics department, local Houdan hospital.
France, Seine-saint-Denis, Neuilly-sur-Marne, 1999 - Ville-Evrard Psychiatric Hospital.Patient in his bedroom.
France, Seine-saint-Denis, Neuilly-sur-Marne, 1999 - Ville-Evrard Psychiatric Hospital. A patient in an isolation room.
France, Seine-saint-Denis, Neuilly-sur-Marne, 1999 - Ville-Evrard Psychiatric Hospital. A patient in his bedroom.
France, Seine-saint-Denis, Neuilly-sur-Marne, 1999 - Ville-Evrard Psychiatric Hospital. A patient in a room.
France, Seine-saint-Denis, Neuilly-sur-Marne, 1999 - Ville-Evrard Psychiatric Hospital. A patient has mental disease attack in an isolation room.
France, Seine-saint-Denis, Neuilly-sur-Marne, 1999 - Ville-Evrard Psychiatric Hospital. A patient with a psychiatric nurse.
France, Seine-saint-Denis, Neuilly-sur-Marne, 1999 - Ville-Evrard Psychiatric Hospital. Patient.
France, Seine-saint-Denis, Neuilly-sur-Marne, 1999 - Ville-Evrard Psychiatric Hospital. Two patients in their bedroom.
France, Marseilles, June 2002 - Emergency Room in Marseille's Nord Hospital.
France, Marseilles, June 2002 - Emergency Room in Marseille's Nord Hospital. End of shift in the emergency department.
Japan, Tokyo, July 2002 - Tokyo is Hot Tonight. Top floor restaurant in one of the city's business buildings.

◄ 1 ... 3 4 5 ►

—


—

Recherche d'images
VU' Education
La Boutique VU'
VU' la Galerie



—

Où sont nos photographes
À propos
Contacts
Newsletter



—

facebook twitter instagram youtube linkedin
© Agence VU' 2025 - Mentions légales

    Ce site dépose des cookies lors de votre navigation. Si vous les acceptez, l’Agence VU’ pourra recueillir des statistiques de visite anonymes afin d'analyser le comportement de son audience. En savoir plus

    AccepterRefuser

    Cookies et paramètres de confidentialité



    Comment nous utilisons les cookies

    Nous pouvons demander que les cookies soient mis en place sur votre appareil. Nous utilisons des cookies pour nous faire savoir quand vous visitez nos sites Web, comment vous interagissez avec nous, pour enrichir votre expérience utilisateur, et pour personnaliser votre relation avec notre site Web.

    Cliquez sur les différentes rubriques de la catégorie pour en savoir plus. Vous pouvez également modifier certaines de vos préférences. Notez que le blocage de certains types de cookies peut avoir une incidence sur votre expérience sur nos sites Web et les services que nous sommes en mesure d'offrir.

    Cookies Web Essentiels

    Ces cookies sont strictement nécessaires pour vous délivrer les services disponibles sur notre site et pour utiliser certaines de ses fonctionnalités.

    Du fait que ces cookies sont absolument nécessaires au fonctionnement du site, les refuser aura un impact sur son fonctionnement. Vous pouvez toujours bloquer ou effacer les cookies via les options de votre navigateur et forcer le blocage des cookies sur ce site. Mais le message concernant votre consentement reviendra à chaque nouvelle visite.

    Nous respectons votre choix de refuser les cookies mais pour éviter de vous le demander à chaque page laissez nous en utiliser un pour mémoriser ce choix. Vous êtes libre de revenir sur ce choix quand vous voulez et le modifier pour améliorer votre expérience de navigation. Si vous refusez les cookies nous retirerons tous ceux issus de ce domaine.

    Nous vous fournissons une liste de cookies déposés sur votre ordinateur via notre domaine, vous pouvez ainsi voir ce qui y est stocké. Pour des raisons de sécurité nous ne pouvons montrer ou afficher les cookies externes d'autres domaines. Ceux-ci sont accessibles via les options de votre navigateur.

    Cookies Google Analytics

    Ces cookies collectent des informations de manière compilée pour nous aider à comprendre comment notre site est utilisé et combien son performantes nos actions marketing, ou pour nous aider à personnaliser notre site afin d'améliorer votre expérience de navigation.

    Si vous ne souhaitez pas que votre visite soit pistée sur notre site vous pouvez bloquer ce pistage dans votre navigateur ici :

    Autres services externes

    Nous utilisons également différents services externes comme Google Webfonts, Google Maps, autres hébergeurs de vidéo. Depuis que ces FAI sont susceptibles de collecter des données personnelles comme votre adresse IP nous vous permettons de les bloquer ici. merci de prendre conscience que cela peut hautement réduire certaines fonctionnalités de notre site. Les changement seront appliqués après rechargement de la page.

    Réglages des polices Google :

    Réglages Google Map :

    Réglages reCAPTCHA :

    Intégrations de vidéo Vimeo et Youtube :

    Autres cookies

    Les cookies suivants sont également requis - Vous pouvez choisir d'autoriser leur utilisation :

    Faire défiler vers le haut